Formagyakorlatok

Kínai elnevezés Pinyin Magyar név
二十四式 Èr shí sì shì 24 lépéses formagyakorlat
四十八式 Sì shí bā shì 48 lépéses formagyakorlat
七十一式 Qī shí yī shì 71 lépéses formagyakorlat
八十三式 Bā shí sān shì 83 lépéses formagyakorlat
刀三十六式 Dāo sān shí liù shì 36 lépéses szablya formagyakorlat
剑四十八式 Jiàn sì shí bā shì 48 lépéses kard formagyakorlat

A Chén stílusú Tài Jí Quán 24 mozdulatsoros formagyakorlata
陈 式 太 极 拳 二 十 四 式 (Chén shì tài jí quán èr shí sì shì)

Lépés szám Kínai név Pinyin Magyar elnevezés Angol
1 预 备 式 Yùbèi shì Felkészülés Preparing Form
2 金 刚 捣 碓 Jīngāng dǎoduì Buddha harcos követője a mozsárban zúz Buddha’s Warrior Attendant Pounds Mortar
3 揽 扎 衣 Lǎnzhā yī Hanyag mozdulattal megkötni a ruhát Lazy About Tying Coat
4 六 封 四 闭 Liùfēng sìbì Hat pecsét, négy lezárás Six Sealing And Four Closing
5 单 鞭 Dānbiān Egykezes rövidbot Single Whip
6 白 鹤 亮 翅 Báihè liàngchì A fehér daru kiterjeszti a szárnyait The White Crane Spreads Its Wings
7 斜 行 拗 步 Xiéxíng àobù Oldalra haladás rézsútos lépéssel Walk Obliquely and Twist Step on Both Sides
8 提 收 Tíshōu Emelés és zárás Lift and Close
9 前 蹚 拗 步 Qiántāng àobù Előre haladás rézsútos lépéssel Wade forward and Twist Step on Both Sides
10 掩 手 肱 捶 Yǎnshǒu gōngchuí A kéz és a felkar leplezi az ökölcsapást The Fist of Covering Hand and Arm
11 披 身 捶 Pīshēn chuí Testet beborító ökölcsapás The Punch of Draping Over Body
12 背 折 靠 Bèizhé kào Alátámasztani a háttal Alátámasztani a háttal
13 青 龙 出 水 Qīnglóng chūshu Az azúr sárkány kiemelkedik a vízből The Blue Dragon Goes Out of Water
14 双 推 手 Shuāng tuīshǒu Kétkezes lökés Push Both Hands
15 三 换 掌 Sānhuàn zhǎng Háromszor váltakozó tenyér Change Palms Three Times
16 倒 卷 肱 Dàojuǎn gōng Hátralépés örvénylő felkarral (mindkét oldalra) Step Back and Whirl Arms on Both Side
17 退 步 压 肘 Tuìbù yāzhǒu Hátralépés könyöklenyomással Step Back and Press Elbow
18 中 盘 Zhōngpán A középső tengely spirális csavarodása lefelé Middle Winding
19 闪 通 背 Shǎn tōngbèi Felvillanó hát Flash the Back
20 击 地 捶 Jīdì chuí A földre mért ökölcsapás The Punch of Hitting the Ground
21 平 心 捶 Píngxīn chuí Ökölütés a szív magasságába Punch at the Level of Heart
22 煞 腰 压 肘 Shāyāo yāzhǒu Derékfordítás könyöklenyomással Sink Waist With Elbow Down
23 当 头 炮 Dāng tóupào Ágyúzás a fej felé The Cannon Right Overhead
24 收 势 Shōushì Záró forma Closing Form

A Chén stílusú Tài Jí Quán 83 mozdulatsoros formagyakorlata
陈 式 太 极 拳 八 十 三 式   (Chén shì tài jí quán bā shí sān shì)
Vissza
Lépés szám Kínai név Pinyin Magyar elnevezés Angol
1 预 备 式 Yùbèi shì Felkészülés Preparing Form
2 金 刚 捣 碓 Jīngāng dǎoduì Buddha harcos követője a mozsárban zúz Buddha’s Warrior Attendant Pounds Mortar
3 揽 扎 衣 Lǎnzhā yī Hanyag mozdulattal megkötni a ruhát Lazy About Tying Coat
4 六 封 四 闭 Liùfēng sìbì Hat pecsét, négy lezárás Six Sealing And Four Closing
5 单 鞭 Dānbiān Egykezes rövidbot Single Whip
6 金 刚 捣 碓 Jīngāng dǎoduì Buddha harcos követője a mozsárban zúz Buddha’s Warrior Attendant Pounds Mortar
7 白 鹤 亮 翅 Báihè liàngchì A fehér daru kiterjeszti a szárnyait The White Crane Spreads Its Wings
8 斜 行 拗 步 Xiéxíng àobù Oldalra haladás rézsútos lépéssel Walk Obliquely and Twist Step on Both Sides
9 初 收 Chūshōu Első zárás The First Closing
10 前 蹚 拗 步 Qiántāng àobù Előre haladás rézsútos lépéssel Wade forward and Twist Step on Both Sides
11 斜 行 拗 步 Xiéxíng àobù Oldalra haladás rézsútos lépéssel Walk Obliquely and Twist Step on Both Sides
12 再 收 Zàishōu Ismételt zárás The Second Closing
13 前 蹚 拗 步 Qiántāng àobù Előre haladás rézsútos lépéssel Wade forward and Twist Step on Both Sides
14 掩 手 肱 捶 Yǎnshǒu gōngchuí A kéz és a felkar leplezi az ökölcsapást The Fist of Covering Hand and Arm
15 金 刚 捣 碓 Jīngāng dǎoduì Buddha harcos követője a mozsárban zúz Buddha’s Warrior Attendant Pounds Mortar
16 披 身 捶 Pīshēn chuí Testet beborító ökölcsapás The Punch of Draping Over Body
17 背 折 靠 Bèizhé kào Alátámasztani a háttal Lean With Back
18 青 龙 出 水 Qīnglóng chūshuǐ Az azúr sárkány kiemelkedik a vízből The Blue Dragon Goes Out of Water
19 双 推 手 Shuāng tuīshǒu Kétkezes lökés Push Both Hands
20 三 换 掌 Sānhuàn zhǎng Háromszor váltakozó tenyér Change Palms Three Times
21 肘 底 捶 Zhǒudǐ chuí Ökölcsapás a könyök alá The Punch at Elbow’s Bottom
22 倒 卷 肱 Dàojuǎn gōng Hátralépés örvénylő felkarral (mindkét oldalra) Step Back and Whirl Arms on Both Sides
23 退 步 压 肘 Tuìbù yāzhǒu Hátralépés könyöklenyomással Step Back and Press Elbow
24 中 盘 Zhōngpán A középső tengely spirális csavarodása lefelé Middle Winding
25 白 鹤 亮 翅 Báihè liàngchì A fehér daru kiterjeszti a szárnyait The White Crane Spreads Its Wings
26 斜 行 拗 步 Xiéxíng àobù Oldalra haladás rézsútos lépéssel Walk Obliquely and Twist Step on Both Sides
27 闪 通 背 Shǎn tōngbèi Felvillanó hát Flash the Back
28 掩 手 肱 捶 Yǎnshǒu gōngchuí A kéz és a felkar leplezi az ökölcsapást The Fist of Covering Hand and Arm
29 六 封 四 闭 Liùfēng sìbì Hat pecsét, négy lezárás Six Sealing And Four Closing
30 单 鞭 Dānbiān Egykezes rövidbot Single Whip
31 云手 Yùnshǒu Forogva oldalra haladó kéz(Felhőt szétoszlató kezek) Wave Hands
32 高 探 马 Gāotàn mǎ A lovon felegyenesedve kémleld a messzeséget High Pat on Horse
33 右 擦 脚 Yòu cājiǎo Csapás a jobb lábfejre Rub With Right Foot
34 左 擦 脚 Zuǒ cājiǎo Csapás a bal lábfejre Rub With Left Foot
35 左 蹬 一 跟 Zuǒdèng yīgēn Rúgás bal sarokkal Kick With Left Heel
36 前 蹚 拗 步 Qiántāng àobù Előre haladás rézsútos lépéssel Wade forward and Twist Step on Both Sides
37 击 地 捶 Jīdì chuí A földre mért ökölcsapás The Punch of Hitting the Ground
38 翻 身 二 起 脚 Fānshēn èrqǐ jiǎ Megfordulás és kétszer emelkedő láb Turn Over Body and Double Raise Foot
39 兽 头 式 Shòutóu shì Vadállatfej-tartás Beast’s Head Pose
40 旋 风 脚 Xuànfēng jiǎo Forgószél láb Tornado Foot
41 右 蹬 一 跟 Yòudèng yīgēn Rúgás jobb sarokkal Kick With Right Heel
42 掩 手 肱 捶 Yǎnshǒu gōngchuí A kéz és a felkar leplezi az ökölcsapást The Fist of Covering Hand and Arm
43 小 擒 打 Xiǎoqín dǎ Megragadás és ütés Small Catching and Hitting
44 抱 头 推 山 Bàotóu tuīshān Öleld át a fejed és told el a hegyet Cover Head and Push Mountain
45 三 换 掌 Sānhuàn zhǎng Háromszor váltakozó tenyér Change Palms Three Times
45 六 封 四 闭 Liùfēng sìbì Hat pecsét, négy lezárás Six Sealing And Four Closing
46 单 鞭 Dānbiān Egykezes rövidbot Single Whip
47 前 招 Qiánzhāo Megragadás előre és fölfelé Forward Trick
40 旋 风 脚 Xuànfēng jiǎo Forgószél láb Tornado Foot
41 右 蹬 一 跟 Yòudèng yīgēn Rúgás jobb sarokkal Kick With Right Heel
42 掩 手 肱 捶 Yǎnshǒu gōngchuí A kéz és a felkar leplezi az ökölcsapást The Fist of Covering Hand and Arm
43 小 擒 打 Xiǎoqín dǎ Megragadás és ütés Small Catching and Hitting
44 抱 头 推 山 Bàotóu tuīshān Öleld át a fejed és told el a hegyet Cover Head and Push Mountain
45 三 换 掌 Sānhuàn zhǎng Háromszor váltakozó tenyér Change Palms Three Times
45 六 封 四 闭 Liùfēng sìbì Hat pecsét, négy lezárás Six Sealing And Four Closing
46 单 鞭 Dānbiān Egykezes rövidbot Single Whip
47 前 招 Qiánzhāo Megragadás előre és fölfelé Forward Trick
48 前 招 Qiánzhāo A fehér daru kiterjeszti a szárnyait Forward Trick
49 后 招 Hòuzhāo Megragadás előre és fölfelé Backward Trick
50 野 马 分 鬃 Yěmǎ fēnzōng A vadló sörényének szétválasztása Part the Wild Horse’s Mane on Both Sides
51 六 封 四 闭 Liùfēng sìbì Hat pecsét, négy lezárás Six Sealing And Four Closing
52 单 鞭 Dānbiān Egykezes rövidbot Single Whip
53 双 震 脚 Shuāng zhènjiǎo Mindkét lábat odacsapva rengetni (a földet) Shake Both Feet
54 玉 女 穿 梭 Yùnǚ chuānsuō A jáde lány a vetélővel dolgozik The Jade Girl Works at Shuttles
55 揽 扎 衣 Lǎnzhā yī Hanyag mozdulattal megkötni a ruhát Lazy About Tying Coat
56 六 封 四 闭 Liùfēng sìbì Hat pecsét, négy lezárás Six Sealing And Four Closing
57 单 鞭 Dānbiān Egykezes rövidbot Single Whip
58 云手 Yùnshǒu Forogva oldalra haladó kéz (Felhőt szétoszlató kezek) Wave Hands
59 摆 脚 跌 叉 Bǎijiǎo diēchā Lendítsd a lábad és dobbants Shake Foot and Stretch Down
60 左 右金 鸡 独 立 Zuǒyòu jīnjī dúlì Az aranyfácán egy lábra áll (bal és jobb) Stand on One Leg on Both Sides
61 倒 卷 肱 Dàojuǎn gōng Hátralépés örvénylő felkarral (mindkét oldalra) Step Back and Whirl Arms on Both Sides
62 退 步 压 肘 Tuìbù yāzhǒu Hátralépés könyöklenyomással Step Back and Press Elbow
63 退 步 压 肘 Zhōngpán A középső tengely spirális csavarodása lefelé Middle Winding
64 白 鹤 亮 翅 Báihè liàngchì A fehér daru kiterjeszti a szárnyait The White Crane Spreads Its Wings
65 斜 行 拗 步 Xiéxíng àobù Oldalra haladás rézsútos lépéssel Walk Obliquely and Twist Step on Both Sides
66 闪 通 背 Shǎn tōngbèi Felvillanó hát Flash the Back
67 掩 手 肱 捶 Yǎnshǒu gōngchuí A kéz és a felkar leplezi az ökölcsapást The Fist of Covering Hand and Arm
68 六 封 四 闭 Liùfēng sìbì Hat pecsét, négy lezárás Six Sealing And Four Closing
69 单 鞭 Dānbiān Egykezes rövidbot Single Whip
70 云手 Yùnshǒu Forogva oldalra haladó kéz (Felhőt szétoszlató kezek) Wave Hands
71 高 探 马 Gāotàn mǎ A lovon felegyenesedve kémleld a messzeséget High Pat on Horse
72 十 字 摆 莲 Shízì bǎilián A lótuszvirághoz hasonlóan keresztezd a végtagokat Cross Waving Lotus
73 指 裆 捶 Zhǐdāng chuí Ágyékra sújtó ököl The Punch of Hitting Crotch
74 白 猿 献 果 Báiyuán xiànguǒ A fehér majom felkínálja a gyümölcsöt The White Ape Presents Fruit
75 六 封 四 闭 Liùfēng sìbì Hat pecsét, négy lezárás Six Sealing And Four Closing
76 单 鞭 Dānbiān Egykezes rövidbot Single Whip
77 雀 地 龙 Què dìlóng Sárkány a földön The Dragon on the Ground
78 上 步 七 星 Shàngbù qīxīng Lépj előre a Hét Csillag állásba Step Forward With Seven Stars
79 退 步 跨 虎 Tuìbù kuàhǔ Lépj hátra és lovagold meg a tigrist Step Back and Mount the Tiger
80 转 身 双 摆 莲 Zhuànshēn shuāngbǎi lián Megfordulva elrendezni a lótuszt Turn Body and Double Wave Lotus
81 当 头 炮 Dāng tóupào Ágyúzás a fej felé The Cannon Right Overhead
82 金 刚 捣 碓 Jīngāng dǎoduì Záró forma Buddha’s Warrior Attendant Pounds Mortar
83 前 蹚 拗 步 Shōushì Előre haladás rézsútos lépéssel Closing Form

Vissza